발터 벤야민, 신학정치단편

번역 Übersetzung 2024. 4. 15. 12:47 Posted by 산사람
반응형

<Theologisch-politisches Fragment>

Erst der Messias selbst vollendet alles historische Geschehen, und zwar in dem Sinne, daß er dessen Beziehung auf das Messianische selbst erst erlöst, vollendet, schafft.
메시아 자신이 비로서 모든 역사적인 사건을 종결시키는데, 더우기 그[메시아]가 그것[역사적인 것]이 메시아적인 것과 관련된 것을 비로서 스스로 구원하고 완결짓고 만들어내는 의미에서 말이다.
Darum kann nichts Historisches von sich aus sich auf Messianisches beziehen wollen.
이런 이유로 아무런 역사적인 것은 그 자신으로부터 메시아적 것과 관련맺기를 바랄 수 없다.
Darum ist das Reich Gottes nicht das Telos der historischen Dynamis; es kann nicht zum Ziel gesetzt werden.
이런 이유로 신의 왕국은 역사적 동력의 목표가 아니다. 이것은 목표로 설정될 수 없다.
Historisch gesehen ist es nicht Ziel, sondern Ende. Darum kann die Ordnung des Profanen nicht am Gedanken des Gottesreiches aufgebaut werden, darum hat die Theokratie keinen politischen sondern allein einen religiösen Sinn.
역사적으로 보면, 이것[신의 왕국]은 목표가 아니라 끝[의 시작]이다. 이런 이유로 세속적인 것의 질서는 신의 왕국에 대한 사유로 구축될 수 없다. 이런 이유로 신정정치는 정치적인 것이 아니라 종교적인 의미만을 갖는다.
Die politische Bedeutung der Theokratie mit aller Intensität geleugnet zu haben ist das größte Verdienst von Blochs »Geist der Utopie«.
신정정치에 대한 정치적인 의미를 모든 강렬함으로 부정한 것은 블로흐의 "유토피아 정신"의 가장 큰 업적이다.

Die Ordnung des Profanen hat sich aufzurichten an der Idee des Glücks. Die Beziehung dieser Ordnung auf das Messianische ist eines der wesentlichen Lehrstücke der Geschichtsphilosophie.
세속적인 것의 질서는 행복의 이념에 정항되어 있다. 이 질서를 메시아적인 것과 관련짓는 것은 역사철학의 중요한 가르침의 하나다.
Und zwar ist von ihr aus eine mystische Geschichtsauffassung bedingt, deren Problem in einem Bilde sich darlegen läßt.
또한 그[관계]로부터 하나의 신비주의적 역사관이 규정되는데, 이 문제를 하나의 이미지로 제시할 수 있다.
Wenn eine Pfeilrichtung das Ziel, in welchem die Dynamis des Profanen wirkt, bezeichnet, eine andere die Richtung der messianischen Intensität, so strebt freilich das Glückssuchen der freien Menschheit von jener messianischen Richtung fort, aber wie eine Kraft durch ihren Weg eine andere auf entgegengesetzt gerichtetem Wege zu befördern vermag, so auch die profane Ordnung des Profanen das Kommen des messianischen Reiches.
하나의 화살이 세속적인 것의 동력으로 작용하는 목표를 지시한다고 하고 다른 하나의 화살은 메시아적인 것의 강렬함의 방향으로 지시한다면, 자유로운 인류의 행복추구는 당연히 저 메시아적인 방향으로부터 멀어지려 하지만, 자신의 길을 가는 하나의 힘이 반대 방향으로 가는 다른 힘을 촉구할 수 있는 것과 마찬가지로 세속적인 것의 세속적 질서는 메시아적인 왕국의 도래를 촉진할 수 있다.
Das Profane also ist zwar keine Kategorie des Reichs, aber eine Kategorie, und zwar der zutreffendsten eine, seines leisesten Nahens. Denn im Glück erstrebt alles Irdische seinen Untergang, nur im Glück aber ist ihm der Untergang zu finden bestimmt.
더우기 세속적인 것은 [이] 왕국의 범주가 아니지만 하나의 범주로서, 그 왕국에 지극히 조용히 근접하는 가장 적합한 범주의 하나다. 왜냐하면 행복에서 지상의 모든 것은 자신의 몰락을 추구하며, 오직 행복에서 몰락이 발견되도록 규정되어 있기 때문이다.
— Während freilich die unmittelbare messianische Intensität des Herzens, des innern einzelnen Menschen durch Unglück, im Sinne des Leidens hindurchgeht.
반면 개별 인간이나 마음에 있는 직접적인 메시아적인 것의 강렬함은 고통이라는 의미에서 불행을 통과해 가기 마련이다.
Der geistlichen restitutio in integrum, welche in die Unsterblichkeit einführt, entspricht eine weltliche, die in die Ewigkeit eines Unterganges führt und der Rhythmus dieses ewig vergehenden, in seiner Totalität vergehenden, in seiner räumlichen, aber auch zeitlichen Totalität vergehenden Weltlichen, der Rhythmus der messianischen Natur, ist Glück. Denn messianisch ist die Natur aus ihrer ewigen und totalen Vergängnis.
불멸로 인도하는 정신적인 원상복구 명령은 몰락의 영원성으로 가는 세속적인인 원상복구 명령에 상응하며, 영원히 소멸해 가는, 총체적으로 공간적일 뿐만 아니라  시간적으로도 총체적으로 소멸해 가는 세속적인 것의 리듬, [저] 메시아적인 자연의 리듬이 행복이다. 왜냐하면 자신의 영원하고 총체적인 무상함으로 인해 자연은 메시아적이기 때문이다.


Diese zu erstreben, auch für diejenigen Stufen des Menschen, welche Natur sind, ist die Aufgabe der Weltpolitik, deren Methode Nihilismus zu heißen hat.
이러한 것을 추구하는 것, 자연이라고 하는 인간의 인간의 단계에서도 마찬가지로 추구하는 것은 세계정치의 과제이며, 그.방법은 니힐리즘이라고 불린다.

https://youtu.be/ePREu4Q8vWw?si=3OyrMzrWI7De5VYz

https://youtu.be/YQXHu7rqUkg?si=lGfKERv_kTsz7klv

반응형
반응형

HILFE FÜR DIE UKRAINE
우크라이나 지원
Bei der Leopard-Lieferung sind noch viele Fragen offen
레오파드 공급으로 드러나는 많은 의문들
Von Jonas Jansen
26.01.2023, 07:39

Die Stimmung der Investoren ist am Dienstag deutlich gewesen: Für Rheinmetall ist die Lieferung von Kampfpanzern in die Ukraine ein gutes Signal, dürften daraus doch Folgeaufträge für die Nachrüstung der verschiedenen Militärs resultieren, die nun vermehrt Kampfgerät an das von Russland angegriffene Land liefern wollen. Der Aktienkurs von Rheinmetall stieg am Mittwoch zeitweise auf ein Allzeithoch von fast 230 Euro, drehte später aber leicht ins Minus. Im Vergleich zur Zeit vor Kriegsausbruch vor einem Jahr kostet die Aktie heute deutlich mehr als das Doppelte.

투자자들의 분위기는 지난 화요일에 분명했다: 라인메탈의 경우, 우크라이나에 대한 주요 전투 탱크의 공급은 좋은 신호이다. 왜냐하면 이것은 이제 러시아가 공격한 국가에 더 많은 전투 장비를 공급하기를 바라는, 다양한 군력 확장을 위한 후속 계약을 초래할 수 있기 때문이다. 라인메탈의 주가는 수요일에 일시적으로 사상 최고치인 거의 230유로로 상승했지만, 나중에 약간 하락했다. 1년 전 전쟁이 발발하기 전과 비교했을 때, 오늘날 이 주식은 두 배 이상 비싸다.

Dabei ist der Kampfpanzer Leopard 2, um dessen Lieferung es gerade geht, gar kein reines Rheinmetall-Produkt, die Marke gehört dem Hersteller Kraus-Maffei Wegmann (KMW), der wiederum eine Tochtergesellschaft des deutsch-französischen Konzerns KNDS ist. Rheinmetall liefert für den Panzer unter anderem die Hauptwaffe und Munition an die europäischen Militärs, die verschiedene Kampfpanzervarianten in den vergangenen Jahrzehnten angeschafft haben.

현재 조달에 관심이 집중되는 레오파드 2 주전차는 순수한 라인메탈 제품이 전혀 아니며, 이 브랜드는 독일-프랑스 그룹 KNDS의 자회사인 제조업체 Kraus-Maffei Wegmann(KMW)에 속해 있다. 라인메탈은 무엇보다도 최근 수십 년 동안 다양한 전투 탱크 변형을 구매한 유럽 군대에 탱크의 주요 무기와 탄약을 공급한다.

Leopard-Panzer müssen noch überprüft werden
아직 점검이 필요한 레오파드 전차

Bei Rheinmetall stehen allerdings auch noch 22 dieser Leopard-2-Modelle aus der Reihe A4 auf dem Hof, die nun wieder kampftüchtig gemacht werden sollen. Das dauert allerdings noch mindestens bis nächstes Jahr. Schon für die besterhaltenen Fahrzeuge habe das Unternehmen bis zu sieben Monate gebraucht, nun müssten auch die anderen komplett auseinandergebaut und überprüft werden. „Diese Panzer standen zum Teil zehn Jahre mit offener Luke da, die sind innen verschimmelt“, sagte der Rheinmetall-Vorstandsvorsitzende Armin Papperger gerade der Zeitschrift „Stern“. Zusätzlich gibt es 88 ältere Leopard-1-Modelle.

그러나 라인메탈에는 A4 시리즈의 레오파드 2 모델 중 22대가 안마당에 있는데, 이제 다시 전투에 적합하도록 해야 할 것이다. 그러나, 이것은 적어도 내년까지 걸릴 것이다. 이 회사는 이미 가장 잘 보존된 차량을 위해 최대 7개월이 걸렸고, 이제 다른 차량들도 완전히 분해되고 점검되어야 할 것이다. "이 탱크들은 때때로 열린 해치와 함께 10년 동안 있었고, 내부는 곰팡이가 난다"고 Rheinmetall의 CEO인 Armin Papperger는 최는 잡지 Stern에 말했다. 게다가, 88대의 오래된 레오파드-1 모델이 있다.

Wie viele dieser Kampfpanzer wirklich in der Ukraine landen könnten und was das in der Folge für die Neuanschaffung bedeuten könnte, ist noch völlig offen. Die 14 Leopard-Panzer, die die Bundesregierung „in einem ersten Schritt“ liefern will, stammen aus den Beständen der Bundeswehr. In den vergangenen Monaten hatte Rheinmetall zudem Verträge über einen Ringtausch für insgesamt 29 Leopard-2-Panzer abgeschlossen, sie gehen in die Slowakei und Tschechien, ausgeliefert sind sie aber auch noch nicht alle. Die Regierung in Prag hat schon angekündigt, dass sie Kampfpanzer aber erst einmal selbst braucht und nicht weitergeben will.

얼마나 많은 주요 전투 탱크가 실제로 우크라이나에 도착할 수 있는지, 그리고 이것이 이후 새로운 인수에 무엇을 의미할 수 있는지는 여전히 완전히 열려 있다. 연방 정부가 "첫 단계로" 제공하고자 하는 14대의 레오파드 전차는 연방군 보유분에서 나온 것이다. 최근 몇 달 동안, 라인메탈은 또한 총 29대의 레오파드2 전차의 순환교체를 위한 계약을 체결했으며, 슬로바키아와 체코로 가도록 되어 있지만 아직 모두 인도되지 않았다. 프라하 정부는 이미 먼저 전차 자체가 우선적으로 필요하며 그것들을 전달하고 싶지 않다고 발표했다.

Selbst Munitionsaufträge haben lange Laufzeiten
탄약주문에도 오랜 기간이 걸린다

Brisant ist vor allem die Frage, was die Lieferungen für die Nachrüstung und damit auch die Aufträge für die Industrie bedeuten. Klar ist, dass es mehr Munition brauchen wird, der Düsseldorfer M-Dax-Konzern baut dafür gerade mehr Kapazität auf, sowohl in Deutschland als auch international. In Ungarn wird ein neues Munitionswerk gebaut, in Spanien will der Konzern einen Konkurrenten übernehmen, um damit seine Lieferkapazität zu erhöhen. Aber auch die muss erst mal produziert werden: Von der Bundeswehr etwa gab es 2020 einen Auftrag für Leopard-2-Munition, der bis 2028 läuft.

가장 폭발적인 질문은 조달이 확장에 무엇을 의미하는지, 따라서 산업에 대한 주문도 의미한다. 더 많은 탄약이 필요할 것이 분명하며, 뒤셀도르프 M-Dax 그룹은 현재 독일과 국제적으로 이를 위한 더 많은 역량을 구축하고 있다. 헝가리에 새로운 탄약 공장이 건설되고 있으며, 스페인에서는 공급 능력을 늘리기 위해 경쟁자를 인수하기를 원한다. 하지만 이것은 또한 먼저 생산되어야 한다: 예를 들어, 2020년에, 2028년까지 운영되는 레오파드 2 탄약에 대한 연방군으로부터의 주문이 있었다.

Bei vielen Projekten, etwa dem Radpanzer Boxer oder dem Schützenpanzer Puma, kooperiert Rheinmetall schon seit Jahren mit KMW. Neue Leopard-2-Modelle werden aber eher nicht mehr hergestellt, dafür soll es eigentlich ein gemeinsames europäisches Projekt geben, das allerdings deutlich weniger harmonisch läuft: Der gemeinsame Kampfpanzer von Rheinmetall, KMW und Nexter namens MGCS (Main Ground Combat System) sollte eigentlich 2035 fertig werden, wahrscheinlicher ist inzwischen das Jahr 2040. Frankreich will damit auch seine Leclerc-Panzer ersetzen, die Regierung erwägt derzeit noch, ob sie solche Panzer an die Ukraine liefert.

바퀴 달린 탱크 복서나 푸마 보병 전투 차량과 같은 많은 프로젝트에서 라인메탈은 수년 동안 KMW와 협력해 왔다. 그러나 새로운 레오파드 2 모델은 더 이상 제조되지 않지만, 훨씬 덜 조화롭게 운영되는 공동 유럽 프로젝트가 있어야 한다 : MGCS(Main Ground Combat System)라고 불리는 Rheinmetall, KMW 및 Nexter의 공동 주전차는 2035년에 완성될 예정이며, 2040년이 더 가능성이 높다.프랑스는 또한 르클레르 탱크를 교체하기를 원하며, 정부는 현재 우크라이나에 그러한 탱크를 공급하는 것을 고려하고 있다.

Rheinmetall ist im vergangenen Sommer mit einem eigenen Kampfpanzer namens Panther KF51 vorgeprescht. 12 bis 15 Monate dauere die Entwicklung dieses neuen Gefechtssystems, sagte Papperger, es gibt allerdings noch keine einzige Bestellung dafür. Für Rheinmetall wäre ein Auftrag dafür natürlich lohnenswerter als Projekte, bei denen sie sich den Auftragswert teilen müssen. Wie lange eine Neuaufrüstung dauert, kann man bei dem Panzer Lynx sehen, den Rheinmetall gerne nach Australien verkaufen will. Bislang ist einzig Ungarn ein Kunde für das mit dem Puma vergleichbare System, 2020 gab es den Auftrag, der erste von 209 Schützenpanzern wurde im Oktober an die Streitkräfte übergeben.

라인메탈은 지난 여름 팬더 KF51이라는 자체 주요 전투 탱크를 선보였다. 이 새로운 전투 시스템의 개발은 12개월에서 15개월이 걸린다고 Papperger는 말했지만, 아직 주문이 하나도 없다. 라인메탈의 경우, 주문은 물론 주문 가치를 공유해야 하는 프로젝트보다 더 가치가 있을 것이다. 라인메탈이 호주에 팔고 싶어하는 Lynx 탱크로 재무장 시간이 얼마나 걸리는지 알 수 있다. 지금까지, 헝가리만이 푸마와 비교할 수 있는 시스템의 고객이며, 2020년에 주문이 있었고, 209대의 장갑차 중 첫 번째가 10월에 군대에 넘겨졌다.

Nur weil Rheinmetall der größte deutsche Rüstungshersteller ist, bedeutet das aber nicht, dass automatisch Aufträge sprudeln: Polen, das 14 Leopard-Panzer an die Ukraine liefern will, hat erst im Sommer 1000 Kampfpanzer bestellt. Und zwar in Südkorea, bei Hyundai Rotem.

그러나 라인메탈이 가장 큰 독일 군비 제조업체이기 때문에, 이것만으로 주문이 자동으로 치솟는다는 것을 의미하지 않는다: 14대의 레오파드 탱크를 우크라이나에 전달하고자 하는 폴란드는 여름에 1000대의 전차를 주문했다. 그것도 한국에서, 현대 로템으로부터.

Quelle: F.A.Z.
Autorenporträt / Jansen Jonas

https://m.faz.net/aktuell/wirtschaft/unternehmen/leopard-lieferung-fuer-ukraine-wenn-der-panzer-innen-schimmelt-18629402.html

반응형
반응형

NUKLEARE DROHUNGEN
Putin und die Ambivalenz der Apokalypse
핵위협
푸틴과 묵시록의 양면성
Von Friedrich Schmidt, Moskau
13.10.2022, 07:23

Seit Beginn von Russlands Invasion in der Ukraine hat sich wiederholt ein Muster gezeigt: Präsident Wladimir Putin droht markig, aber diffus mit dem Einsatz von Nuklearwaffen, dann beschwichtigt sein Sprecher, Dmitrij Peskow, unter Hinweis auf Russlands Militärdoktrin. Die sieht den Einsatz von Nuklearwaffen als Antwort auf einen entsprechenden Angriff oder einen mit anderen Massenvernichtungswaffen sowie für den Fall vor, dass eine konventionelle Aggression die „Existenz“ des russischen Staates bedroht.

러시아의 우크라이나 침공이 시작된 이래로, 하나의 패턴이 반복적으로 나타났다: 블라디미르 푸틴 대통령은 핵무기를 분명하면서도 확산적으로 사용하겠다고 위협한 다음, 그의 대변인인 드미트리 페스코프는 러시아의 군사 교리에 근거해 달래준다. 이것은 핵공격 혹은 재래식 침략으로 러시아 국가의 "존재"를 위협할 만한 대량살상무기에 대해 핵무기 사용이 그에 대한 대답임을 보여준다.

Wie eine solche Bedrohung aussehen könnte, wird nicht genau definiert. Das gibt Raum für Fragen wie die einer Staatsnachrichtenagentur, die, kaum hatte Putin am vergangenen Sonntagabend die Explosion auf der Brücke zwischen Russland und der annektierten ukrainischen Krim als „Terroranschlag“ gewertet, von Peskow wissen wollte, ob Russland jetzt sein „nukleares Potential“ einsetzen werde. „Nein“, antwortete Peskow. „Das ist eine ganz falsche Fragestellung.“

그러한 위협이 어떻게 발생할 수 있는지에 관해 정확하게 정의되어 있지는 않다. 이것은 푸틴이 지난 일요일 저녁 러시아와 합병된 우크라이나 크림 반도 사이의 다리 폭발을 "테러 공격"으로 간주하자마자 페스코프로부터 러시아가 이제 "핵 잠재력"을 사용할지 알고 싶어하는 국영 통신사와 같은 질문에 대한 여지를 제공한다. "아니,"라고 하면서 페스코프는 대답했다. "이건 완전히 잘못된 질문이다."

Die nukleare Drohkulisse ist für Moskau ein zwiespältiges Instrument. Einerseits trägt sie dazu bei, im Westen Angst vor weiterer Eskalation zu schüren und die Gegner davon abzuschrecken, Kiew reichweitenstärkere Raketen, Kampflugzeuge, Panzer zu liefern. Andererseits will Russland weiter als verantwortungsvolle „Supermacht“ wahrgenommen werden.

핵위협의 배경은 모스크바의 양면적인 도구이다. 한편으로, 그것은 추가 확전에 대한 서방의 두려움을 불러일으키고, 적성국들이 키예프에 더 광범위한 미사일, 전투기, 탱크를 공급하는 것을 막는 데 도움이 된다. 반면에, 러시아는 계속해서 책임감 있는 "초강대국"으로 인식되도록 한다.

"In einem Atomkrieg kann es keine Sieger geben“, sagte Putin zum Beispiel im Sommer in einem Grußwort an Teilnehmer einer Konferenz zum Atomwaffensperrvertrag. (Dass Russlands 2014 begonnene Aggression gegen die Ukraine, die sowjetische Kernwaffen gegen Sicherheitsgarantien abgab, Anreize setzt, nuklear aufzurüsten, ist in Moskau ein Tabuthema.)

예를 들어, 푸틴은 여름 핵확산금지조약 회의 참가자들에게 인사하면서 "핵전쟁에는 승자가 있을 수 없다"고 말했다. (안보 보장에 반해서 소련의 핵무기를 넘겨준 우크라이나에 대해서 2014년에 시작된 러시아의 침략이 핵 무장에 인센티브를 제공한다는 사실은 모스크바에서 금기시되는 주제이다.)


Putins Sprecher relativiert jede Drohung
푸틴의 대변인은 모든 위협을 상대화한다

Eine weitere Negativseite der Drohkulisse wird in dem Maße deutlicher, in dem sich die Lage für Russland in der Ukraine eintrübt: Ein allzu heftig drohender, erratisch wirkender Putin könnte auch dem eigenen Umfeld als Gefahr für die eigene Sicherheit erscheinen und dessen Nervosität steigern. „Wir kommen wie Märtyrer ins Paradies, und sie verrecken einfach“, sagte Putin vor vier Jahren über Russland und seine Gegner auf die Frage nach Gefahren eines Atomkriegs.

위협 배경의 또 다른 부정적인 측면은 우크라이나에서 러시아의 상황이 흐릿해질수록 더 명확해진다: 지나치게 위협적이고 불규칙한 푸틴은 또한 자신의 주변 환경을 자신의 안보에 대한 위협으로 나타내고 긴장감을 증가시킬 수 있다. 푸틴은 4년 전 핵전쟁의 위험에 대해 물었을 때 러시아와 그 반대자들에 대해 "우리는 순교자처럼 낙원에 오고, 그들은 비참히 죽을 뿐이다."고 말했다.

Man darf bezweifeln, dass er den viel zitierten Satz heute wiederholen würde. Die darin ausgedrückte, scheinbar nonchalante Haltung zur atomaren Apokalypse widerspricht Putins gut dokumentierter Sorge um sein Wohlbefinden. Doch bleibt die Sorge, dass Putin, der sich offenkundig mit Russland identifiziert, die Bedrohung von dessen „Existenz“ in bedrängter Lage weit auslegen könnte.

그가 오늘날 많이 인용된 문장을 반복하는 것인지 의심할 수 있다. 그 안에 표현된 핵 종말에 대한 겉보기에 무관심한 태도는 푸틴의 복지에 대한 잘 문서화된 우려와 모순된다. 그러나 분명히 러시아와 자신을 동일시하는 푸틴이 곤혹스러운 상황에서 "존재"의 위협을 해석할 수 있다는 우려가 남아있다.

Zumal es von ihm Äußerungen gibt, nach denen Russland derzeit noch bei bestimmten Atomwaffen einen Entwicklungsvorsprung gegenüber den Vereinigten Staaten hat. Auch in seiner Ansprache zum Überfall vom 24. Februar sprach Putin von „einer Reihe neuester Waffenarten“, bei denen Russland „bestimmte Vorteile“ habe. Gemeint ist vor allem der manövrierfähige Überschallgleitflugkörper Awangard, der Russlands Zweitschlagfähigkeit sichern soll.

특히 러시아가 여전히 특정 핵무기에 대해 미국보다 발전 우위를 가지고 있다는 그의 진술 때문에 그렇다. 또한 2월 24일 공격에 관한 연설에서 푸틴은 러시아가 "특정적인 장점"을 가진 "최신 유형의 무기 시리즈"에 대해 말했다. 이것은 무엇보다도 러시아의 두 번째 공격능력을 보장하도록 기동 가능한 초음속 기체 아방가르드를 가리킨다.

"Wer auch immer versucht, uns zu behindern, geschweige denn unser Land, unser Volk zu bedrohen, muss wissen, dass Russlands Antwort sofort erfolgen und für euch solche Folgen haben wird, wie ihr sie in eurer Geschichte noch nie gehabt hat“, sagte Putin damals. Man sei auf alle Entwicklungen vorbereitet, „alle notwendigen Entscheidungen“ seien getroffen, „ich hoffe, dass ich gehört werde“.

"우리 나라, 우리 국민을 위협하는 것은 말할 것도 없고 우리를 방해하려는 이들에게 러시아의 대답은 즉각적일 것이며 역사상 한 번도 없었던 결과가 그들에게 초래될 것이라는 것을 알아야 한다"고 푸틴은 당시 말했다. 하나는 모든 개발이 완료되어 있으며, "필요한 모든 결정"이 내려졌다, "내 말이 잘 숙지되기를 바란다."

Bald darauf verwies Peskow in Interviews mit amerikanischen Sendern auf die Militärdoktrin und bestritt, dass Putin mit einem Nuklearwaffeneinsatz für den Fall gedroht habe, dass sich Dritte in den Konflikt einmischten: Niemand habe vor, Nuklearwaffen in der Ukraine einzusetzen, man habe genug Mittel, Dritte, die sich doch einmischten, zu „bestrafen“.

얼마 지나지 않아, 페스코프는 미국 방송사와의 인터뷰에서 군사 교범에 관해 언급했고 푸틴이 제3자가 분쟁에 개입할 경우 핵무기를 사용하겠다고 위협했다는 것을 부인했다: 아무도 우크라이나에서 핵무기를 사용할 의도가 없으며, 결국 간섭한 제3자를 "처벌"할 수 있는 충분한 수단이 있다.


"Das ist kein Bluff“
이건 허풍이 아니다

In seiner Ansprache zur „Teilmobilmachung“ am 21. September sagte Putin, werde „die territoriale Integrität unseres Landes bedroht“ und „um Russland und unser Volk zu schützen“, werde man „alle uns zur Verfügung stehenden Mittel“ einsetzen. „Das ist kein Bluff.“ Putins Worte wirkten gewichtiger vor dem Hintergrund der Annexion weiterer ukrainischer Gebiete: Würde er jetzt taktische Nuklearwaffen einsetzen, wenn Kiew die erfolgreiche Gegenoffensive fortsetzt?

9월 21일 "부분 동원"에 대한 연설에서 푸틴은 "우리 나라의 영토 보전이 위협받는다면 러시아와 우리 국민을 보호하기 위해", "우리가 처분할 수 있는 모든 수단"이 사용될 것이라고 말했다. "그건 허풍이 아니다." 푸틴의 말은 우크라이나 영토의 계속적인 합병을 배경으로 볼 때 더 중요해 보였다: 키이우가 성공적인 반격을 계속한다면 그는 이제 전술 핵무기를 사용할 것인가?

Peskow verwies dazu am 30. September abermals auf die Militärdoktrin, in der die genaue Formulierung „sehr wichtig“ sei, offenkundig die Formel von der Bedrohung der „Existenz“ des russischen Staates. Putin selbst drohte am selben Tag in seiner Annexionsrede indirekt mit Nuklearwaffen, als er über die amerikanischen Atombombenabwürfe gegen Japan 1945 einstreute: „Übrigens, sie haben einen Präzedenzfall geschaffen.“

페스코프는 9월 30일에 다시 군사교범에 대해 언급했다. 이에 따르면 정확한 표현이 "매우 중요하다", 분명히 러시아 국가의 "존재"에 대한 위협의 공식이다. 푸틴은 같은 날 병합에 관한 연설에서 1945년 일본에 투하된 미국의 원자폭탄을 들며 간접적으로 위협했다: "그런데, 그들은 선례를 남겼다."

Sein Sprecher ruft derzeit auf Fragen nach einer möglichen „nuklearen Eskalation“ in der Ukraine stets zu „Verantwortung“ auf und wirft dem Westen vor, sich in „nuklearer Rhetorik zu üben“, an der man sich „nicht beteiligen“ wolle. Daran beteiligten sich aber Putins Propagandisten und Politfunktionäre wie Dmitrij Medwedjew, Stellvertreter des Präsidenten im Vorsitz des Nationalen Sicherheitsrats, oder der Tschetschenenführer Ramsan Kadyrow, die fordern, gegen die Ukraine taktische Nuklearwaffen einzusetzen.

그의 대변인은 현재 우크라이나에서 가능한 "핵 확대"에 대한 질문에 대해 항상 "책임"을 요구하고 있으며 서방이 참여하고 싶지 않은 "핵 수사학"을 실천하고 있다고 비난한다. 그러나, 국가 안전 보장 이사회 의장을 맡은 드미트리 메드베데프나 우크라이나에 대한 전술 핵무기 사용을 요구하는 체첸 지도자 람잔 카디로프와 같은 푸틴의 선전가들과 정치 관리들이 여기에 참여했다.

Peskow verwies auch zu Kadyrows Vorstoß auf die Militärdoktrin, „andere Erwägungen“ seien unzulässig. Putin selbst verzichtete bei seinem jüngsten Auftritt, bei dem er am Montag den Abschuss Dutzender Raketen auf die Ukraine als Vergeltung für den „Terroranschlag“ auf die Krim-Brücke darstellte, auf nukleare Drohungen: Auf neue „Terroranschläge“ würden „harte Antworten“ folgen, die „der Ebene der Bedrohungen entsprechen“, die für Russland entständen. Das klang konventionell.

페스코프는 또한 "다른 고려 사항"이 허용되지 않는 군사 교범에 대한 카디로프의 돌발을 언급했다. 푸틴 자신은 최근 방송에서 핵 위협을 포기했고, 월요일 우크라이나에 대한 수십 개의 미사일 발사를 크림 다리에 대한 "테러 공격"에 대한 보복으로 묘사했다: 새로운 "테러 공격"에는 러시아에 발생하는 "위협 수준에 맞는" "어려운 답변"이 뒤따를 것이다. 그건 평범하게 들린다.

Quelle: F.A.Z.
https://m.faz.net/aktuell/politik/ausland/putin-und-die-nukleare-drohung-ambivalente-apokalypse-18381847.html

반응형
반응형

KRIEG IN DER UKRAINE
Selenskyks Schadenfreude über Explosion auf Krim-Brücke
크림대교 폭발에 환호하는 젤렌스키
09.10.2022, 07:32

Die schwere Explosion auf der für Russland wichtigen Krim-Brücke hat international Befürchtungen vor einer weiteren Eskalation des Konflikts geweckt. Doch Moskau blieb zumindest am Samstag eine schnelle und klare Antwort schuldig. Die ukrainische Führung übt sich in Schadenfreude, ohne offiziell die Verantwortung für den mutmaßlichen Anschlag zu übernehmen. Am Abend wurde der Verkehr über die Brücke im begrenzten Umfang wieder aufgenommen.

러시아에게 중요한 크림 대교의 심각한 폭발은 분쟁의 추가 확대에 대한 국제적 두려움을 불러일으켰다. 하지만 모스크바는 적어도 토요일에는 빠르고 명확한 답변에 이르지 못했다. 우크라이나 지도부는 공격 혐의에 대해 공식적으로 해명을 내놓지 않고 환희에 들떠 있다. 저녁에는 다리 위의 교통이 제한적으로 재개되었다.

Der ukrainische Präsident Wolodymyr Selenskyj ließ eine Beteiligung seines Landes an der Explosion offen. In der Ukraine sei es großenteils sonnig und warm gewesen, „auf der Krim leider bewölkt, obwohl auch dort warm“, sagte er in seiner täglichen Videoansprache in Anspielung auf die morgendliche Detonation. Näher ging er auf den Vorfall nicht ein. Anschließend forderte er die Russen einmal mehr zur Aufgabe und Flucht auf. Das sei ihre beste Option, um am Leben zu bleiben. Es werde eine Zukunft ohne Besatzer geben in der Ukraine. „Auf unserem ganzen Territorium, insbesondere auf der Krim“, sagte er.

볼로디미르 젤렌스키 우크라이나 대통령은 폭발에 자국의 관여 여부에 여지를 남겼다. 우크라이나에서는 대부분 화창하고 따뜻했고, "크림 반도는 흐리긴 해도 따뜻했다"고 그는 아침 폭발을 암시하며 일일 비디오 연설에서 말했다. 그는 그 사건에 대해 더 자세히 설명하지 않았다. 그리고 나서 그는 다시 한 번 러시아인들에게 포기하고 도망칠 것을 촉구했다. 이것은 그들이 살아남기 위한 최선의 선택이다. 우크라이나에는 점령자가 없는 미래가 있을 것이다. "우리 영토 전역, 특히 크림 반도에서,"라고 그는 말했다.

Die für Russland strategisch und symbolisch wichtige Krim-Brücke war am frühen Samstagmorgen von einer schweren Explosion erschüttert worden. Videos zeigen große Zerstörungen. Die genauen Hintergründe sind noch unklar. Russischen Angaben zufolge ist ein Lastwagen explodiert. Dadurch sollen nach Darstellung russischer Ermittler weiter entfernt gleich sieben Kesselwagen mit Diesel in Brand geraten sein. Außerdem stürzten Teile der Brückenautobahn ins Meer. Mindestens drei Menschen sollen dabei getötet worden sein.

러시아에게 전략적이고 상징적으로 중요한 크림 대교는 토요일 아침 일찍 격렬한 폭발로 휘청거렸다. 영상은 거대한 파괴를 보여준다. 정확한 배경은 여전히 불분명하다. 러시아 정보에 따르면, 트럭이 폭발했다. 러시아 수사관에 따르면, 디젤이 장착된 7대의 화물 차량이 더 멀리서 불에 탔다고 한다. 게다가, 교량 도로의 일부가 바다로 떨어졌다. 적어도 세 명이 죽었다고 한다.


Happy Birthday, Mr. President

Vor Selenskyj hatten bereits mehrere hochrangige Politiker aus der Umgebung des ukrainischen Präsidenten die Spekulationen um eine Tatbeteiligung Kiews angeheizt. Der Sekretär des ukrainischen Sicherheitsrats, Olexij Danilow, veröffentlichte am Samstag auf Facebook Aufnahmen von dem teils zerstörten Bauwerk, das Russland und die 2014 von Moskau annektierte Schwarzmeer-Halbinsel Krim verbindet. Daneben stellte er ein Video, das die Hollywood-Legende Marilyn Monroe zeigt, wie sie im Jahr 1962 für den damaligen US-Präsidenten John F. Kennedy das Geburtstagsständchen „Happy Birthday, Mr. President“ singt. Der russische Präsident Wladimir Putin feierte am Freitag seinen 70. Geburtstag.

젤렌스키 이전에, 우크라이나 대통령 주변의 몇몇 고위 정치인들은 이미 키이우의 행동 개입에 대한 추측을 불러일으켰다. 토요일에 우크라이나의 안전 보장 이사회 비서 올렉시예 다닐로프는 2014년 모스크바가 합병한 크림의 흑해 반도를 러시아와 연결하도록 되어있는, 부분적으로 파괴된 건축물에 대한 흡수를 페이스북에 공식화했다. 게다가, 그는 1962년 당시 미국 대통령 케네디를 위해 할리우드의 전설 마릴린 먼로가 "생일 축하해요, 대통령님"이라고 노래하는 비디오를 선보였다. 블라디미르 푸틴 러시아 대통령은 금요일에 그의 일흔살을 축하했다. 생일인 것이다.

Der Berater des Präsidentenbüros, Mychajlo Podoljak, wiederum twitterte zunächst: „Alles Illegale muss zerstört werden, alles Gestohlene muss an die Ukraine zurück.“ Ein paar Stunden später ruderte er mit kryptischen Äußerungen zurück. Er stellte den Anschlag als Konkurrenzkampf zwischen russischer Armee und Geheimdienst FSB dar. Der FSB versuche die Armeespitze auszuwechseln und sei nun plötzlich selbst angeschlagen, weil er den Angriff auf die Brücke verschlafen habe. „Ist es nicht offensichtlich, wer die Explosion verursacht hat?“, übte er sich in Verschwörungstheorien.

대통령실 고문인 미차일로 포돌작은 처음에 "불법적인 모든 것은 파괴되어야 하며, 도난당한 모든 것은 우크라이나로 반환되어야 한다"고 트윗했다. 몇 시간 후, 그는 비밀스러운 진술로 다시 노를 저었다. 그는 그 공격을 러시아 군대와 [러시아] 정보기관인 FSB 간의 경쟁적 투쟁으로 표현했다. FSB는 군대 지도부를 바꾸려고 했으며 이제 그들이 대교에 대한 공격을 놓쳤기 때문에 갑자기 공격받고 있다는 것이다. "누가 폭발을 일으켰는지 분명하지 않아?" 라고 그는 음모론을 계속했다.


Putin beauftragt Geheimdienst mit Kontrolle
푸틴은 정보기관에 통제를 위임

Dabei war offiziell der FSB gar nicht zuständig. Die Aufgabe teilten sich bisher Verteidigungsministerium, Nationalgarde und Verkehrsministerium. Putin wies den Geheimdienst erst nach der Explosion per Dekret an, die Kontrolle über die beschädigte Krim-Brücke zu verschärfen. „Dem FSB werden die Vollmachten übertragen zur Organisation und Koordination von Schutzmaßnahmen für den Transportweg über die Meerenge von Kertsch, für die Strombrücke der Russischen Föderation auf die Halbinsel Krim und die Gaspipeline vom Gebiet Krasnodar zur Krim“, heißt es in dem Dekret.

FSB는 공식적으로 전혀 책임이 없었다. 그 임무는 지금까지 국방부, 방위군, 교통부에 의해 공유되었다. 푸틴은 폭발 후 비밀 기관에 손상된 크림 다리의 통제를 강화하라고 지시했다. "FSB는 케르치 해협을 통한 운송 경로, 러시아 연방에서 크림 반도로의 전력용 교각, 크라스노다르 지역에서 크림 반도까지의 가스 파이프라인에 대한 보호 조치를 조직하고 조정할 권한을 부여받을 것이다"고 법령은 명시하고 있다.

Es war die erste Maßnahme, die der Kreml nach der mutmaßlich durch einen Anschlag herbeigeführten Explosion am Morgen ergriff. Öffentlich äußern wollte sich Putin jedoch nicht. Er wird nach offiziellen Angaben auch in den nächsten Tagen nicht zu den Russen sprechen. Ein solcher Auftritt sei nicht geplant, sagte Kremlsprecher Dmitri Peskow am Samstag. Politische Beobachter hatten eine Ansprache des Präsidenten angesichts der schweren Schäden an der Brücke für wahrscheinlich gehalten. Moskau hatte Kiew in der Vergangenheit mit schweren Konsequenzen bei einem versuchten Angriff auf das Objekt gedroht.

그것은 아침에 발생한 공격으로 인한 폭발 이후 크렘린이 취한 첫 번째 조치였다. 그러나 푸틴은 공개적으로 말하고 싶지 않았다. 공식 정보에 따르면, 그는 앞으로 며칠 안에 러시아인들에게도 말하지 않을 것이다. 크렘린 대변인 드미트리 페스코프는 토요일에 그러한 모습은 계획되지 않았다고 말했다. 정치 관찰자들은 다리의 심각한 손상을 고려하여 대통령의 연설을 고려했다. 모스크바는 과거에 그 물체에 대한 공격 시도에 대해 심각한 결과로 키이우를 위협했다.


Neuer Oberbefehlshaber und Evakuation
새로운 총사령관과 대피령

Die russischen Truppen in der Ukraine haben derweil nach zahlreichen Niederlagen bei ihrem Angriffskrieg nun einen neuen Kommandeur. Der 55 Jahre alte Armeegeneral Sergej Surowikin sei von Verteidigungsminister Sergej Schoigu eingesetzt worden, um die „militärische Spezialoperation“ zu führen, teilte Ministeriumssprecher Igor Konaschenkow am Samstag in Moskau mit. Schoigu kommt damit nach Meinung von Kommentatoren seinen Kritikern entgegen, die angesichts von Niederlagen eine Neuaufstellung der Truppen in der Ukraine gefordert hatten.

한편, 우크라이나의 러시아 군대는 이제 침략 전쟁에서 수많은 패배 후 새로운 사령관을 맞이하게 되었다. 55세의 육군 장군 세르게이 수로위켄은 국방장관 세르게이 쇼이구에 의해 "특별 군사 작전"을 이끌도록 임명되었다고 부처 대변인 이고르 코나첸코프는 토요일 모스크바에서 발표했다. 논평가들에 따르면, 쇼이구는 패배에 직면하여 우크라이나에서의 군대 재배치를 요구하는 비판을 수용한 것이다.

Gleichzeitig bereiten die russischen Besatzer unter dem Druck ukrainischer Gegenoffensiven in dem von Moskau annektierten südukrainischen Gebiet Cherson die Evakuierung Zehntausender Zivilisten vor. Unter anderem seien die russischen Regionen Krasnodar und Stawropol zur Aufnahme von Kindern und Erwachsenen bereit, schrieb der Besatzungschef von Cherson, Wladimir Saldo, am Samstag in seinem Telegram-Kanal.

동시에, 우크라이나 반격에 압박을 받는 러시아 점령자들은 모스크바에 합병된 헤르손의 우크라이나 남부 지역에서 수만 명의 민간인을 대피시킬 준비를 하고 있다. 무엇보다도, 러시아 지역인 크라스노다르와 스타브로폴은 어린이와 성인을 받아들일 준비가 되어 있다고 헤르손의 점령군 사령관 블라디미르 살도는 토요일 텔레그램 채널에 썼다.

Die Europäische Union will einem Bericht zufolge im kommenden Winter bis zu 15.000 ukrainische Soldaten in EU-Staaten ausbilden. Die beiden Einsatz-Hauptquartiere sollen in Deutschland und Polen sein, berichtet die „Welt am Sonntag“ unter Berufung auf hochrangige EU-Diplomaten und entsprechende Beschlüsse. Das Mandat für die Ausbildungsmission gelte zunächst für zwei Jahre.

보고서에 따르면, 유럽 연합은 내년 겨울 EU 국가에서 최대 15,000명의 우크라이나 군인을 훈련시키고자 한다. 두 운영 본부는 독일과 폴란드에 있을 것이라며, 고위 EU 외교관과 해당 결정에 근거하여 "Welt am Sonntag"은 보도한다. 훈련 임무는 우선 2년 동안 적용된다.

Quelle: dpa
https://m.faz.net/aktuell/politik/ausland/ukraine-selenskyks-schadenfreude-ueber-explosion-auf-krim-bruecke-18373649.html

반응형
반응형

AFD GEWINNT DAZU

Die Profiteure der Angst

· 불안의 수혜자
· VON ANDREAS NEFZGER
· -AKTUALISIERT AM 08.10.2022-11:45

Am Tag der Deutschen Einheit sprach Björn Höcke in Gera. Etwa eine halbe Stunde lang erklärte der thüringische AfD-Chef seinen Zuhörern die Welt, wie er sie sieht, bevor man einen „Spaziergang“ unternahm, um gegen die Bundesregierung zu demonstrieren. Wladimir Putin nannte er den „neuen Hitler“, den die westlichen Medien aus dem Hut gezaubert hätten. Dabei habe der russische Präsident mit dem Überfall auf die Ukraine lediglich „nach langem, langem Zögern“ auf die „Offensive einer raumfremden Macht“ reagiert, womit Höcke die USA meinte. Den Krieg stellte er sodann als Weltanschauungskrieg dar zwischen dem „Regenbogenimperium“ unter Führung Amerikas und dem „traditionellen Osten“, dem Werte wie Nation oder Familie noch etwas bedeuteten. Müsste er sich für eine Seite entscheiden, so Höcke, „ich wählte in dieser Lage den Osten“

독일통일 기념일에 비욘 회커는 게라에서 연설했다. 반정부 시위 행진이 시작되기 전, 약 30분 가량 이 튜링겐의 AfD 당수는 그의 청중들에게 그가 목도하고 있는 세계에 관해 설명했다. 그는 블라디미르 푸틴을 서방 언론이 그들의 모자에서 불러낸 '새로운 히틀러'라고 칭했다. 러시아 대통령은 회커가 미국을 의중에 둔 '외계 세력의 공세'에 대해 '오래고 오래된 망설임' 끝에 우크라이나에 대한 공격으로 반응했다. 이어서 그는 이 전쟁을 미국 주도의 '무지개제국주의'와 민족 혹은 가족과 같은 가치가 아직도 중시되는 '전통적 동부' 사이의 세계관전쟁으로 묘사했다. 어느 편에 설 것인지 결정해야 한다면 회커는 ‚ '이 상황에서 나는 동부를 선택할 것이다'고 했다.


Bemerkenswert ist die Episode nicht allein wegen des Gesagten. Es ist bekannt, dass Höcke noch radikaler und russlandfreundlicher ist als die Parteiführung. Bemerkenswert ist, dass es funktioniert. Rund 10.000 Demonstranten zählte die Polizei am Montag alleine in Gera. Bei dutzenden Kundgebungen in den ostdeutschen Bundesländern waren es schätzungsweise insgesamt mehr als 100.000.

주목할 만한 에피소드는 이러한 발언들 때문만은 아니다. 분명한 것은 회커가 당파의 지도부 보다 더욱 급진적이고 친러시아적이라는 사실이다. 주목할 가치가 있는 것은 이것이 작동되고 있다는 점이다. 월요일 게라에서만 모인 시위대의 규모를 경찰은 약 만 명 정도로 집계했다. 독연방 동부에서 있었던 수 십개의 시위대를 모두 합치면 어림잡아 10만 이상이었다.

Nicht zu allen Veranstaltungen hatten rechte Gruppen geladen, Proteste gab es ebenso von links. Aber allmählich wird deutlich, wie stark sich gerade im Osten mit Protesten gegen die Russlandpolitik der Bundesregierung mobilisieren lässt. Schon länger beschwört die AfD einen „heißen Herbst“. An diesem Samstag lädt sie zur zentralen Auftaktkundgebung mit den Parteichefs Tino Chrupalla und Alice Weidel in Berlin. Motto: „Unser Land zuerst“.

이 모든 집회에는 우파만 모인 것은 아니고, 좌파도 있었다. 그러나 점차로 분명해지는 것은 연방정부의 러시아정책에 반대하는 시위가 바로 동부에서 얼마나 강력하게 동원될 수 있는지 보여 준다는 점이다. 이미 오랫동안 AfD는 '뜨거운 가을'을 불러왔다. 이번 토요일 베를린에서 AfD는 당 지도부의 티노 추루팔라와 알리스 바이델과 함께 중앙의 개막집회를 연다. 모토는 '우리 국토 먼저'다.

Auch in den Umfragen zeigt sich inzwischen, dass die AfD von der gegenwärtigen Krise profitiert. In Thüringen hat sie die Linke als stärkste Kraft abgelöst, in Brandenburg zog sie mit der SPD gleich. Im Westen gewinnt die AfD ebenfalls dazu, weniger stark, bisweilen aber deutlich. In Niedersachsen, wo am Sonntag gewählt wird, legte sie in wenigen Monaten von sechs, sieben auf zehn, elf Prozent zu.

여론조사에서도 AfD가 현재의 위기로 혜택을 보고 있다는 것을 보여준다. 튜링겐에서 AfD는 좌파당을 가장 강력한 세력으로 밀어 올렸고, 브란덴부르크에서는 사회민주당과 동등해 졌다. 서부에서는 이따금 하지만 분명히 근소하게 AfD는 지지를 얻고 있다. 이번 일요일 주선거가 있는 니더작센에서는 몇 개월 사이에 6%, 7%에서 10%, 11%로 지지율이 뛰었다.

So viele Unterstützer wie seit 2017 nicht mehr

2017년도 이래로 가장 많은 지지

In bundesweiten Umfragen liegt die Partei derzeit bei 13 bis 15 Prozent. Bevor Putin im Februar in die Ukraine einmarschieren ließ, waren es noch um die zehn Prozent. Laut dem Umfrageinstitut Forsa sprechen sich in absoluten Zahlen gesehen gerade so viele Bürger für die AfD aus wie seit der Bundestagswahl 2017 nicht mehr.

연방전체의 여론조사에서 이 당은 13~15%를 점하고 있다. 푸틴이 2월에 우크라이나로 침공을 개시하기 전에는 10%였다. 여론조사기관인 포사에 따르면 2017년 총선이래 AfD를 지지하는 시민들이 어느 때 보다 많다.

Offenbar profitiert die Partei von zweierlei: vom als mangelhaft empfundenen Krisenmanagement der Bundesregierung und von der Angst, die sie zum Teil selbst schürt. Seit Monaten warnt die Partei vor Chaos und Massenverarmung in Folge der Energiepolitik der Ampelkoalition und fordert, Waffenlieferungen an die Ukraine einzustellen und Sanktionen gegen Moskau zurückzunehmen. Die immer gleichen Formeln, die Parteichef Chrupalla verschickt, musste er zuletzt jedoch an die Realität anpassen: Bevor wie gefordert wieder Gas durch die Nordstream-Pipelines fließen kann, müssten sie erstmal repariert werden.

당은 분명히 두 가지 점에서 혜택을 보고 있다. 연방정부의 위기관리 부실과 부분적으로 스스로 부추긴 불안으로부터다. 수개월간 당은 신호등연정의 에너지정책의 결과로 불거져 나온 혼돈과 거대빈곤을 경고했고 우크라이나로의 무기공급을 중단하고 모스크바에 대한 제재를 철회하라고 요구했다. 추루팔라 당수가 보내는 것과 동일한 공식을 정부는 현실에 적용했어야 했다 : 필요에 따라 노르트스트림 파이프라인을 통해 가스가 다시 흐르기 전에 가스관은 우선 수리되었어야 했다.

Die von der AfD bespielten Ängste sind von Demoskopen gut belegt. In den entsprechenden Umfragen ist die Furcht vor einem kalten Winter längst größer als die Sorge um die Lage in der Ukraine. Im Osten, wo die Unterstützung für Russlandsanktionen ohnehin geringer ist als im Westen und das Misstrauen gegenüber der Bundesregierung größer, zeigt sich das besonders. Carsten Schneider (SPD), der Ostbeauftragte der Bundesregierung, drückte es unlängst so aus: Die stark gestiegenen Preise seien für die ostdeutsche Bevölkerung „besonders bedrohlich“.

AfD가 선동한 불안은 여론조사기관에 의해 잘 증명된다. 관련 설문조사에서 추운 겨울에 대한 두려움은 우크라이나의 상황에 대한 걱정 보다 더욱 컸다. 러시아제재에 대한 지지도가 서부보다 약하고 연방정부에 대한 불신이 큰 동부에서 이것은 더 특별히 부각된다. 연방정부의 동부 위임자인 카스텐 슈나이더(SPD)는 최근 다음과 같이 말했다 : 독일 동부인들에게 급격한 물가상승은 '특히 위협적'이다.

Vor allem Nichtwähler wechseln zu AfD

AfD로 돌아서는 부동층

„Niemand erwartet, dass man eine solche Krise mit einem Federstrich beendet, aber von der Konzeptlosigkeit der Bundesregierung profitiert die AfD“, sagt Forsa-Chef Manfred Güllner. Sein Institut zeigt in einer aktuellen Analyse, woher der Zulauf kommt. Neben Wählern vom rechten Rand der anderen Parteien, die sich dort laut Güllner vorübergehend „versteckt“ haben, sind es vor allem einstige Nichtwähler. Das passt zu der Erkenntnis aus zurückliegenden Wahlen, wonach die AfD zuletzt vor allem deshalb Stimmen verloren hat, weil ihre Wähler zu Nichtwählern wurden.

"아무도 그러한 위기를 글자 적어서 끝낸다고 기대할 없지만 AfD 연방정부의 초안능력상실로 혜택을 보고 있다" 포사의 대표인 만프레드 귈너는 말한다. 그의 조사기관은 유입이 어디서 일어나는지 실제적 분석에서 보여준다. 귈너에 따르면 임시로 우파의 다른 정당에 '숨어 있던' 유권자들 외에 부동층이 있다. 이것은 AfD 당시 그들의 유권자가 부동층이 되어 표를 잃었다는 과거 선거의 통찰과 일치한다.

Der Großteil der Bürger, die nun wieder der AfD ihre Stimme geben würden, entspricht nach Forsa-Erkenntnissen den bekannten Merkmalen der Wähler von Rechtsaußenparteien: überwiegend ostdeutsch, männlich, aus dem ländlichen Raum und mit eher geringem Einkommen. Daneben laufen den Demoskopen zufolge aber auch vermehrt Mittelständler, die bisher zur FDP neigten, zur AfD über. Güllner sagt: „Zu den unteren Schichten, denen es dreckig geht, kommen Bessergestellte, die offensichtlich Abstiegsängste haben.“

포사의 조사에 따르면 다시 AfD에게 그들의 표를 주는 시민의 상당 부분은 극우 정당 유권자들의 특징에 부합된다 : 압도적으로 동부에, 남성, 시골 지역 출신에, 적은 수입. 하지만 여론조사기관에 따르면 지금까지 FDP 기울었던 많은 중산층이 AfD 넘어가고 있다. 귈너는 말한다 : "분명히 몰락에 대한 불안을 갖고 있는 상층민들이 형편이 좋지 않은 하층민들에게 다가온다."

Offen ist, wie die potentiellen AfD-Wähler reagieren, wenn sie feststellen, in welcher Gesellschaft sie sich befinden. In Gera übte die Partei ganz unverhohlen den Schulterschluss mit bekannten Rechtsextremisten. Auf derselben Bühne wie Höcke sprach Martin Kohlmann, der Anführer der „Freien Sachsen“. Die Kleinstpartei, mit der man schon bei Protesten gegen die Corona-Politik gemeinsame Sache gemacht hat, steht eigentlich auf der Unvereinbarkeitsliste der AfD. Höcke ist das egal.

잠재적인 AfD 유권자들이 자신이 속하게 사회를 알게 되었을 어떤 반응을 보일지는 . 게라에서 당파는 알려진 극우주의자들과 함께 숨김없이 연대를 과시했다. 회커와 같은 연단에서 '자유 작센' 리더 마르틴 콜만은 연설했다. 코로나 정책에 반대하는 시위에서 공동의 관심사를 찾은 작은 당파는 원래 AfD 양립할 없는 명단이다. 회커는 이를 개의치 않는다.

In Gera störten sich daran offenbar auch die Demonstranten nicht. Anderswo aber könnten die Leute empfindlicher sein. In der Partei hält es deshalb mancher für einen Fehler, die Kundgebung in Berlin ausgerechnet am Tag vor der Niedersachsenwahl abzuhalten. Man habe keine Kontrolle darüber, wer da komme – und welche Bilder entstünden.

게라에서 시위대에게도 이것이 방해가 되지는 않았다. 하지만 다른 곳에서라면 사람들은민감할 있다. 따라서 당파에서 몇몇은 니더작센주의 선거 전날 베를린에서 시위를 여는 것은 실수라고 본다. 누가 오고 어떤 사진이 생성될 통제할 없다.

Quelle: F.A.Z.
https://www.faz.net/aktuell/politik/inland/heisser-hebst-wie-die-afd-von-der-krise-profitiert-18371227.html

반응형