반응형

HILFE FÜR DIE UKRAINE
우크라이나 지원
Bei der Leopard-Lieferung sind noch viele Fragen offen
레오파드 공급으로 드러나는 많은 의문들
Von Jonas Jansen
26.01.2023, 07:39

Die Stimmung der Investoren ist am Dienstag deutlich gewesen: Für Rheinmetall ist die Lieferung von Kampfpanzern in die Ukraine ein gutes Signal, dürften daraus doch Folgeaufträge für die Nachrüstung der verschiedenen Militärs resultieren, die nun vermehrt Kampfgerät an das von Russland angegriffene Land liefern wollen. Der Aktienkurs von Rheinmetall stieg am Mittwoch zeitweise auf ein Allzeithoch von fast 230 Euro, drehte später aber leicht ins Minus. Im Vergleich zur Zeit vor Kriegsausbruch vor einem Jahr kostet die Aktie heute deutlich mehr als das Doppelte.

투자자들의 분위기는 지난 화요일에 분명했다: 라인메탈의 경우, 우크라이나에 대한 주요 전투 탱크의 공급은 좋은 신호이다. 왜냐하면 이것은 이제 러시아가 공격한 국가에 더 많은 전투 장비를 공급하기를 바라는, 다양한 군력 확장을 위한 후속 계약을 초래할 수 있기 때문이다. 라인메탈의 주가는 수요일에 일시적으로 사상 최고치인 거의 230유로로 상승했지만, 나중에 약간 하락했다. 1년 전 전쟁이 발발하기 전과 비교했을 때, 오늘날 이 주식은 두 배 이상 비싸다.

Dabei ist der Kampfpanzer Leopard 2, um dessen Lieferung es gerade geht, gar kein reines Rheinmetall-Produkt, die Marke gehört dem Hersteller Kraus-Maffei Wegmann (KMW), der wiederum eine Tochtergesellschaft des deutsch-französischen Konzerns KNDS ist. Rheinmetall liefert für den Panzer unter anderem die Hauptwaffe und Munition an die europäischen Militärs, die verschiedene Kampfpanzervarianten in den vergangenen Jahrzehnten angeschafft haben.

현재 조달에 관심이 집중되는 레오파드 2 주전차는 순수한 라인메탈 제품이 전혀 아니며, 이 브랜드는 독일-프랑스 그룹 KNDS의 자회사인 제조업체 Kraus-Maffei Wegmann(KMW)에 속해 있다. 라인메탈은 무엇보다도 최근 수십 년 동안 다양한 전투 탱크 변형을 구매한 유럽 군대에 탱크의 주요 무기와 탄약을 공급한다.

Leopard-Panzer müssen noch überprüft werden
아직 점검이 필요한 레오파드 전차

Bei Rheinmetall stehen allerdings auch noch 22 dieser Leopard-2-Modelle aus der Reihe A4 auf dem Hof, die nun wieder kampftüchtig gemacht werden sollen. Das dauert allerdings noch mindestens bis nächstes Jahr. Schon für die besterhaltenen Fahrzeuge habe das Unternehmen bis zu sieben Monate gebraucht, nun müssten auch die anderen komplett auseinandergebaut und überprüft werden. „Diese Panzer standen zum Teil zehn Jahre mit offener Luke da, die sind innen verschimmelt“, sagte der Rheinmetall-Vorstandsvorsitzende Armin Papperger gerade der Zeitschrift „Stern“. Zusätzlich gibt es 88 ältere Leopard-1-Modelle.

그러나 라인메탈에는 A4 시리즈의 레오파드 2 모델 중 22대가 안마당에 있는데, 이제 다시 전투에 적합하도록 해야 할 것이다. 그러나, 이것은 적어도 내년까지 걸릴 것이다. 이 회사는 이미 가장 잘 보존된 차량을 위해 최대 7개월이 걸렸고, 이제 다른 차량들도 완전히 분해되고 점검되어야 할 것이다. "이 탱크들은 때때로 열린 해치와 함께 10년 동안 있었고, 내부는 곰팡이가 난다"고 Rheinmetall의 CEO인 Armin Papperger는 최는 잡지 Stern에 말했다. 게다가, 88대의 오래된 레오파드-1 모델이 있다.

Wie viele dieser Kampfpanzer wirklich in der Ukraine landen könnten und was das in der Folge für die Neuanschaffung bedeuten könnte, ist noch völlig offen. Die 14 Leopard-Panzer, die die Bundesregierung „in einem ersten Schritt“ liefern will, stammen aus den Beständen der Bundeswehr. In den vergangenen Monaten hatte Rheinmetall zudem Verträge über einen Ringtausch für insgesamt 29 Leopard-2-Panzer abgeschlossen, sie gehen in die Slowakei und Tschechien, ausgeliefert sind sie aber auch noch nicht alle. Die Regierung in Prag hat schon angekündigt, dass sie Kampfpanzer aber erst einmal selbst braucht und nicht weitergeben will.

얼마나 많은 주요 전투 탱크가 실제로 우크라이나에 도착할 수 있는지, 그리고 이것이 이후 새로운 인수에 무엇을 의미할 수 있는지는 여전히 완전히 열려 있다. 연방 정부가 "첫 단계로" 제공하고자 하는 14대의 레오파드 전차는 연방군 보유분에서 나온 것이다. 최근 몇 달 동안, 라인메탈은 또한 총 29대의 레오파드2 전차의 순환교체를 위한 계약을 체결했으며, 슬로바키아와 체코로 가도록 되어 있지만 아직 모두 인도되지 않았다. 프라하 정부는 이미 먼저 전차 자체가 우선적으로 필요하며 그것들을 전달하고 싶지 않다고 발표했다.

Selbst Munitionsaufträge haben lange Laufzeiten
탄약주문에도 오랜 기간이 걸린다

Brisant ist vor allem die Frage, was die Lieferungen für die Nachrüstung und damit auch die Aufträge für die Industrie bedeuten. Klar ist, dass es mehr Munition brauchen wird, der Düsseldorfer M-Dax-Konzern baut dafür gerade mehr Kapazität auf, sowohl in Deutschland als auch international. In Ungarn wird ein neues Munitionswerk gebaut, in Spanien will der Konzern einen Konkurrenten übernehmen, um damit seine Lieferkapazität zu erhöhen. Aber auch die muss erst mal produziert werden: Von der Bundeswehr etwa gab es 2020 einen Auftrag für Leopard-2-Munition, der bis 2028 läuft.

가장 폭발적인 질문은 조달이 확장에 무엇을 의미하는지, 따라서 산업에 대한 주문도 의미한다. 더 많은 탄약이 필요할 것이 분명하며, 뒤셀도르프 M-Dax 그룹은 현재 독일과 국제적으로 이를 위한 더 많은 역량을 구축하고 있다. 헝가리에 새로운 탄약 공장이 건설되고 있으며, 스페인에서는 공급 능력을 늘리기 위해 경쟁자를 인수하기를 원한다. 하지만 이것은 또한 먼저 생산되어야 한다: 예를 들어, 2020년에, 2028년까지 운영되는 레오파드 2 탄약에 대한 연방군으로부터의 주문이 있었다.

Bei vielen Projekten, etwa dem Radpanzer Boxer oder dem Schützenpanzer Puma, kooperiert Rheinmetall schon seit Jahren mit KMW. Neue Leopard-2-Modelle werden aber eher nicht mehr hergestellt, dafür soll es eigentlich ein gemeinsames europäisches Projekt geben, das allerdings deutlich weniger harmonisch läuft: Der gemeinsame Kampfpanzer von Rheinmetall, KMW und Nexter namens MGCS (Main Ground Combat System) sollte eigentlich 2035 fertig werden, wahrscheinlicher ist inzwischen das Jahr 2040. Frankreich will damit auch seine Leclerc-Panzer ersetzen, die Regierung erwägt derzeit noch, ob sie solche Panzer an die Ukraine liefert.

바퀴 달린 탱크 복서나 푸마 보병 전투 차량과 같은 많은 프로젝트에서 라인메탈은 수년 동안 KMW와 협력해 왔다. 그러나 새로운 레오파드 2 모델은 더 이상 제조되지 않지만, 훨씬 덜 조화롭게 운영되는 공동 유럽 프로젝트가 있어야 한다 : MGCS(Main Ground Combat System)라고 불리는 Rheinmetall, KMW 및 Nexter의 공동 주전차는 2035년에 완성될 예정이며, 2040년이 더 가능성이 높다.프랑스는 또한 르클레르 탱크를 교체하기를 원하며, 정부는 현재 우크라이나에 그러한 탱크를 공급하는 것을 고려하고 있다.

Rheinmetall ist im vergangenen Sommer mit einem eigenen Kampfpanzer namens Panther KF51 vorgeprescht. 12 bis 15 Monate dauere die Entwicklung dieses neuen Gefechtssystems, sagte Papperger, es gibt allerdings noch keine einzige Bestellung dafür. Für Rheinmetall wäre ein Auftrag dafür natürlich lohnenswerter als Projekte, bei denen sie sich den Auftragswert teilen müssen. Wie lange eine Neuaufrüstung dauert, kann man bei dem Panzer Lynx sehen, den Rheinmetall gerne nach Australien verkaufen will. Bislang ist einzig Ungarn ein Kunde für das mit dem Puma vergleichbare System, 2020 gab es den Auftrag, der erste von 209 Schützenpanzern wurde im Oktober an die Streitkräfte übergeben.

라인메탈은 지난 여름 팬더 KF51이라는 자체 주요 전투 탱크를 선보였다. 이 새로운 전투 시스템의 개발은 12개월에서 15개월이 걸린다고 Papperger는 말했지만, 아직 주문이 하나도 없다. 라인메탈의 경우, 주문은 물론 주문 가치를 공유해야 하는 프로젝트보다 더 가치가 있을 것이다. 라인메탈이 호주에 팔고 싶어하는 Lynx 탱크로 재무장 시간이 얼마나 걸리는지 알 수 있다. 지금까지, 헝가리만이 푸마와 비교할 수 있는 시스템의 고객이며, 2020년에 주문이 있었고, 209대의 장갑차 중 첫 번째가 10월에 군대에 넘겨졌다.

Nur weil Rheinmetall der größte deutsche Rüstungshersteller ist, bedeutet das aber nicht, dass automatisch Aufträge sprudeln: Polen, das 14 Leopard-Panzer an die Ukraine liefern will, hat erst im Sommer 1000 Kampfpanzer bestellt. Und zwar in Südkorea, bei Hyundai Rotem.

그러나 라인메탈이 가장 큰 독일 군비 제조업체이기 때문에, 이것만으로 주문이 자동으로 치솟는다는 것을 의미하지 않는다: 14대의 레오파드 탱크를 우크라이나에 전달하고자 하는 폴란드는 여름에 1000대의 전차를 주문했다. 그것도 한국에서, 현대 로템으로부터.

Quelle: F.A.Z.
Autorenporträt / Jansen Jonas

https://m.faz.net/aktuell/wirtschaft/unternehmen/leopard-lieferung-fuer-ukraine-wenn-der-panzer-innen-schimmelt-18629402.html

반응형